Временно работаю тут редактором/корректором одного альманаха. И вот, процедура первой правки медленно (должна была закончить вчера, объективно закончу не раньше пятницы) движется к завершению, и тут понадобилась мне одна статья, которую я высылала еще в прошлый вторник.
Ищу ее -- с моими, блин, правками статью, высланную одному из авторов, который меня лично напрягает из-за очень ярко транслируемого в пространство собственного превосходства над всеми. Да, это тот товарищ, который, когда меня ему представили, процитировал строчку из "Гамлета" и очень удивился, когда я не смогла ее закончить. Нет, не "быть или не быть" или еще что-нибудь узнаваемое, это было что-то из диалогов стражей.
Ищу, ищу, нахожу, вскрываю открываю и понимаю, что выслала не ту версию статьи, которую должна была, а ту, которая была еще с моими вопросами на полях к терминологии и согласованности некоторых оборотов (уточнить, что он имел ввиду, потому что мужик-то и впрямь умный и не всегда ясно, где опечатки, а где калькированные из немецкой философии термины).
Теперь мне неловко ему писать. А надо. И выслать вторую статью надо.
И всем остальным неловко писать, потому что я их не знаю. А вдруг я все делаю не так?

НЕЛОВКОСТЬ И СТЕСНЕНИЕ-- отличный девиз нашего дома. Или не очень отличный? У нашего дома должен быть девиз? А вдруг мы этим кого-нибудь обидим?